15 Февраль 2010В помощь к переводу с японского
В Японии выпущено много книг с красивыми темари. По-японски читать умеют далеко не все. Канджи, катакана и хирагана, приводящиеся ниже, помогут вам разобраться с описаниями узоров в японских книгах.
Автор:
Оригинал статьи: Барбары Суэсс (Barbara Suess) . Публикуется с разрешения автора. Перевод Виктории Орловой
Утверждение о непосредственном близком родстве темари и славянской писанки было бы, пожалуй, чересчур смелым.
Однако некоторые параллели и аналогии в орнаментировании темари и писанок настолько явны, что поневоле заставляют задуматься даже не об их непосредственной связи, а, скорее, о восхождении используемых узоров и символов к неким древнейшим общечеловеческим истокам.
4-5 мая 2006г. в рамках Фестиваля японской культуры в Петербурге состоялся мастер-класс по изготовлению темари. Мероприятие проходило в Тициановском зале Российской академии художеств, и великолепный зал, залитый лучами майского солнца, добавил праздничности и без того яркому событию.
Мастер-класс был организован Японской Ассоциацией темари, и возглавляла его госпожа Тошико Одзаки - нынешний президент Ассоциации. Кстати, как оказалось, госпожа Тошико - дочь Киеко Одзаки, автора серии известных японских книг по темари. Помогали вести занятия несколько японских мастеров темари.
Автор:
Галина Горяинова
28 Март 2008Темари на ярмарке в Токио
Мой знакомый Даниил, будучи несколько дней в командировке Японии, фотографировал по моей просьбе «встретившиеся» ему темари, правда, особых подробностей про шарики ему узнать не удалось.
История темари насчитывает уже несколько столетий.
В 8 веке в Японию из Китая пришла игра кемари (ножной мяч), в которую сначала играли только знатные люди. Мячи для игры были сделаны из кожи оленя и не отличались богатым декором. Позже игра стала более массовой. Известно, что в 13-16 в подобные шары использовались уличными жонглерами для представлений.
Автор:
Галина Горяинова
11 Март 2006"Устройство" темари
Традиционно основа для темари изготавливалась из старых, отживших свое кимоно, которые рвались на полосы и сматывались в тугой клубок. Иногда основой для такого клубка служил мешочек с рисовой шелухой или деревянная бусина. Внутрь шарика может быть помещен колокольчик или погремушка, шнурок от которых иногда выводится наружу, если для получения звука надо дернуть за него.
Автор:
Галина Горяинова
10 Апрель 2006Декоративные яйца
Яйца, оклеенные декоративной бумагой, по понятным причинам не являются в Японии пасхальным аттрибутом. Это просто праздничное украшение, символизирующее, подобно многим другим, благопожелание. Тем не менее, изготовление таких украшений все-таки приурочено к весне.
Автор:
Галина Горяинова
6 Июнь 2006Бумага васи
ВАСИ — традиционная японская бумага ручного изготовления. Сейчас японцы пользуются практически только бумагой западного образца, но до сих пор хранят в душе местечко для васи. Изготовлением такой бумаги занимаются несколько мастерских.
Хризантемы имеют очень большое значение в японской культуре.
В сознании японцев неразделимы хризантема и Солнце. Даже обозначающие эти понятия слова звучат одинаково - "кику" и изображаются одним иероглифом. Так что главный цветок Японии назван именем светила, от которого, по легенде, ведет свою историю японский народ.
Автор:
Галина Горяинова
30 Январь 2007 Символы японского искусства - журавль ("Цуру")
Тантёдзуру - красноголовый японский журавль (танте означает "красная голова")- с давних времен был неотъемлемым атрибутом японской культуры, символизируя долголетие и процветание. Журавли как образ и тема встречаются практически во всех видах традиционных японских искусств. У японцев есть популярная присказка-пожелание...
Автор:
Галина Горяинова
15 Май 2007Декоративные японские узлы
Искусство вязания узлов издавна было распространено по всей Азии. Китай, Япония и Тибет даже имели узелковую письменность. Основные приемы завязывания узлов общие для всех стран, варьируются только детали - цвет, используемый материал.
Этим летом отпуск мы с семьей провели в давно задуманном путешествии по городам Золотого Кольца. Монастыри, соборы, Андрей Рублев, дух русской старины... Казалось бы, ничто не предвещало встречу с темари.
Однако на ловца, как говорится, и зверь бежит. В Загорском музее игрушки я обнаружила целый клад для любителя темари - несколько настоящих японских темари начала ХХ века! Эти любопытные образцы я и хочу представить.
Автор:
Галина Горяинова
22 Июль 2008Мастер-класс темари в Новосибирске
В Новосибирске, в магазинах, где продают товары для рукоделия, стали проводить мастер-классы. Попав на один из мастер-классов, я рассказала про свое увлечение темари. И меня попросили провести мастер-класс. В магазине было оставлено несколько выставочных шариков...
Автор:
Виталия Фокина
21 Январь 2010Юбинуки - японские наперстки
Если спросить японца, как он представляет себе напёрсток, то большинство ответит - кольцо. Оказывается что традиционные напёрстки в Японии - это не привычные в нашем представлении "шляпки", надевающиеся на кончик пальца, а кольца. Они называются юбинуки (Yubinuki).
Некоторые узоры темари довольно чувствительны к неточностям разметки. А неточности разметки, как правило, являются следствием того, что заготовка для будущего темари - не абсолютно правильный шар. Естественно, приходит в голову мысль о создании идеальной заготовки методами, далекими от традиционных, а именно - о заливке в форму.
Там, где искусство темари достаточно популярно, такие заготовки разных размеров, и даже с вложенными колокольчиками, продаются в соответствующих магазинах, а нам, как обычно, приходится выкручиваться собственными силами.
Автор:
Галина Горяинова
Статьи
1 - 15 из 15
Начало | Пред. |
1
|
След. | Конец